-
1 зганяти
-
2 зганяти
1) сгоня́ть, согна́ть2) (что на ком, на чём) перен. вымеща́ть, вы́местить; срыва́ть, сорва́тьзганя́ти оско́му — сбить оско́мину
3) (только зганяти, зігнати: удалять плод) мед. изгоня́ть, изгна́ть4) с.-х. диал. очища́ть, очи́стить (зерно, уже провеянное, от кусочков колосьев, соломы) -
3 зганяти
техн. сгоня́ть ( удалять) -
4 зганяти шерсть
техн. обезвола́шивать, сгоня́ть во́лосУкраїнсько-російський політехнічний словник > зганяти шерсть
-
5 zganiać
зганяти -
6 bunch
1. n1) в'язка, пучок, жмуток, пачка (чогось однорідного)a bunch of keys — низка (в'язка) ключів
a bunch of fives — розм. п'ятірня, кулак
2) розм. група, компанія3) амер., розм. череда4) гірн. гніздо, скупчення руди5) текст. гніздо починка6) фіз. пучок електронів7) пухлина8) спорт. група2. v1) збирати в пучки (в пачки); зв'язувати2) утворювати грона3) амер., розм. зганяти череду4) збирати в складки (сукню)5) збивати (ся) в кучу* * *I n1) в'язка, низка; пучок; пачка, пакунок2) група, компанія; cпopт. група ( велосипедистів); велика кількість; aмep. череда3) гipн. гніздо, скупчення руди4) тeкcт. низок або гніздо початка, качана5) фiз. група, згусток (частинок, що прискорюються)6) заст. пухлинаII v1) збирати в пучки, пачки, пакунки; зв'язувати; заст. утворювати пучки, грона2) aмep. зганяти череду3) збирати в складки, зборки ( плаття)4) (звич. bunch out) виступати, утворювати опуклість; пропускати поїзди пачками -
7 huddle
1. n1) купа2) натовп3) стадо4) безладдя, розгардіяш, гармидер; сум'яття5) поспіх, метушня6) амер., розм. таємна нарада; змова7) нарада фавців на полі (футбол)2. v1) звалювати в купу; складати сяк-так3) випроваджувати (з — out of)4) збирати докупи, зганяти (тж huddle together, huddle up)5) скупчуватися; товпитися6) зіщулюватися; стискатися; скручуватися калачиком7) притискатися (тж huddle up)8) напинати одяг сяк-так (тж huddle on)9) робити (щось) поспіхом10) амер., розм. улаштовувати нараду на полі (перед грою у футбол)11) приховувати, замовчувати* * *I [`hedl] n1) купа; хитросплетення, лабіринт2) юрба, натовп; череда3) сум'яття, метушня; безлад, штовханина; поспіх, суєта4) таємна нарада; змова; aмep. нарада гравців на полі ( футбол); обмірковування важливого рішення, важкої проблеми ( поодинці)II ['hedl] v2) (huddle together, huddle up) збирати разом, зганяти; купчитися, юрбитися; тіснитися3) зіщулюватися, стискуватися; скручуватися калачиком (huddle together, huddle up); притискатися, пригортатися ( huddle up)4) накидати, напинати одяг абияк ( huddle on)6) aмep. влаштовувати нараду на полі ( футбол); радитися; проводити нараду7) icт. приховувати, укривати, замовчувати -
8 round
1. n1) куляthis earthly round — поет. Земля
2) небозвід3) коло, круг4) окружність; кільце5) коловий рух; кругообіг; круговорот6) обхід7) військ. перевірка вартових8) прогулянка, поїздка9) ряд; цикл; серія12) кусок, шматокround of bread — окраєць, шматок хліба
14) танок15) (the round) кругла скульптура16) чергова порція спиртного17) військ. постріл; патрон18) снаряд19) гірн. комплект шпурівhonour round — спорт. коло пошани
2. adj1) круглий; кулястий; сферичнийas round as a ball — круглий, як куля
round hand (text) — а) круглий почерк; б) друк. рондо
round arch — архт. напівкругла арка
2) повний, пухлий3) круговий, коловийround game — гра в карти, коли кожний грає за себе
round trip — амер. поїздка в обидва кінці
4) приблизний; неточний, орієнтовний7) швидкий, енергійний (про рух)8) приємний, нетерпкий (про вино)9) закруглений, закінчений (про фразу тощо)10) прямий, щирий, відвертий11) різкий, грубуватий12) м'який; низький; бархатистий (про голос)13) плавний, гладенький (про стиль)14) наповнений (про вітрила)15) нерозтятий (про рибу)16) фюн. лабіалізований (про звук)round flight — ав. політ з поверненням на базу
round robin — а) прохання, на якому підписи розташовані по колу; б) спорт. змагання за круговою системою; в) безпосадочний політ з поверненням на аеродром вильоту
round shot — військ., іст. сферичне ядро
3. adv1) навколо, по колуdon't come across, come round — не йдіть прямо, обійдіть навколо
2) по3) в радіусі4) знову5) весь, цілий6) близько, недалеко7) орієнтовно, близько8) різко, відвертоround about — а) усюди, навколо; поруч; б) назад, у зворотному напрямі; в) в обхід
round and round — усюди, з усіх боків
all round, right round — кругом, навколо
taken all round — у цілому, загалом
to bring smb. round — привести когось до пам'яті
to come round — а) опритомніти; б) видужати
to sleep the clock round — проспати цілу добу; проспати 12 годин
to show smb. round — показати комусь усе визначне (варте уваги)
to order carriage round — розпорядитися, щоб екіпаж подали до під'їзду
4. prep1) навколо, навкруги2) коло, біля3) по4) на5) заround about — навколо, кругом
5. v2) округляти (число)3) надуватися, надиматися, роздуватися, наповнюватися (про вітрила)4) завершувати, закінчувати5) обгинати, обходити кругом6) підрізати вуха (собаці)7) повертати (ся)8) обдурити, обманути9) фон. лабіалізувати (звук)round into — а) розвиватися, перетворюватися на; б) закінчуватися, завершуватися (чимсь)
round off — а) закругляти, округляти; б) закінчувати, завершувати
round on — а) сварити; нападати, накидатися; б) доносити
round out — а) заокруглювати, робити круглим; б) заокруглюватися, ставати круглим; в) повнішати
round up — а) зганяти (худобу); б) обкладати, оточувати (звіра); в) зганяти в одно місце; проводити облаву
* * *I [raund] n1) куля; небо2) круг, предмет, який має форму круга; скибочка ( хліба)3) коло, кільце4) круговий рух; кругообіг; круговорот5) часто pl обхід; вiйcьк. перевірка караулів6) прогулянка, поїздка7) ряд; цикл; серія; тур, етап; раунд, тур ( переговорів)8) коло, група ( людей)9) = round dance10) ( the round) кругла скульптура11) огузок, кострець13) cпopт. гра, партія; тур гри; пулька ( фехтування); раунд ( бокс)14) вiйcьк. постріл; патрон16) кругла сходинка ( драбини)17) peaкт. снаряд18) гipн. комплект шпурівII [raund] a1) круглий; кулястий, сферичнийround hand /text/ — круглий почерк;; пoлiгp. шрифт рондо
round shoulders /back/ — сутулість
2) повний, пухлий, з округлими формами3) круговий4) грубий, приблизний ( про суму); круглий ( про число); цілий, без дробів ( про число); цілий; не менше ніжa round ton — ціла тонна, не менше тонни; великий, значний, чималий ( про суму)
5) швидкий, енергійний (про рух, темп)6) м'який, густий, звучний, глибокий (про голос, звук)7) приємний, нетерпкий ( про вино)8) вільний, легкий, гладкий, плавний9) закруглений; закінчений, завершений (про фразу, пропозицію); закінчений, оброблений ( про роман); зображений всебічно, правдоподібно; повнокровний ( про образ)10) прямий, відвертий; щирий; різкий11) гpaм. лабіалізований ( про звук)12) наповнений ( про вітрило)13) потрошений, розчинений ( про рибу)III [raund] adv1) указує на рух по колу, спиралі або на обертання кругом, навколоto go round and round — вертітися, кружляти; передачу чого-небудь (по колу), часто передається дієслівними префіксами об-, роз-
to hand /to pass/ smth round — передавати по колу ( чашу)
to deal round — здавати ( карти); поширення чого-небудь серед групи осіб; передається дієслівним префіксом роз-
hand the papers round — роздайте всім ( письмові) роботи; рух кружним шляхом, в обхід, навколо, навкруги; часто передається дієслівними префіксами
come round — ідіть навкруги, в обхід
a
(long) way round — кружний шлях2) указує на знаходження поруч, по сусідству3) указує на знаходження або поширення по всій площі, по всьому району по; передається дієслівними префіксамиall round, right round — навкруги; огляд будинку, музею по
4) указує на зміну напрямку або рух у протилежний бік; часто передається дієслівними префіксами; зміну позиції, точки зоруto talk smb round — переконати кого-небудь
5) указує на прихід куди-небудь або до кого-небудь, доставку чого-небудь куди-небудь6) указує на вимір обсягу в окружності, в обхваті; вимір площі по радіусу в радіусі7) указує на повторення чого-небудь через певні проміжки часу знову; протікання дії протягом усього періоду часу8) aмep. указує на неточне визначення чого-небудь приблизно; біля9) у сполученніround about — навколо, навкруги; поруч назад, у зворотному напрямку; кружним шляхом, в обхід; кругом та навколо
IV [raund] vtaken all round — в цілому, загалом
1) округляти, заокруглювати, робити круглим; округлятися; повнішати; гpaм. лабіалізувати ( звук); округляти ( числа); надуватися, роздуватися, наповнюватися ( про вітрило)2) завершувати, закінчувати; закруглятися3) ( into) розвиватися, перетворюватися на; закінчуватися, завершуватися ( чим-небудь)4) обгинати, обходити навколо5) (on, upon) накидатися на кого-небудь; доносити ( на кого-небудь)6) обійти, обдурити, ошукати ( кого-небудь)7) підрізати вуха ( собаці)8) повертати; повертатися; мop. приводити до вітруV [raund] prep1) указує на рух навколо чого-небудь або обертання навколо осі навколо; огинання предмета; часто передається дієслівним префіксом об-a store round the corner — магазин за рогом; рух по кривій по
2) указує на знаходження навколо предмета навколо, навкруги; знаходження по сусідству, поруч біляsomewhere round here — десь тут поруч; ( часто all round) протікання дії по всьому районі, по всій території навколо; по
3) указує на рух у якому-небудь просторі по; огляд будинку, музеюto go round the house — оглянути /обійти/ будинок
4) указує на вимір обсягу, окружності в6) указує на приблизне визначення числа, суми біля; часу біля7) з приводу8) у сполученніVI [raund] vround about — навколо, навкруги з усіх боків; навколо; біля, приблизно
apx. говорити таємничим шепотом -
9 whip
1. n1) батіг, канчук, пуга; хлист, прут; лозина, різка; хворостина2) кучер, фурман3) пол. парламентський партійний організатор4) мисл. псар; доїжджачий5) обметування (петель тощо)6) крем; збиті вершки (яєчні білки)7) віничок8) кінний коловорот9) крило вітряка10) мор. піднімальний горденьdelivery whip — спорт. кидок
2. v1) шмагати, хльостати; сікти; батожити; лупцювати2) перен. бичувати; карати; мучити; шпигати; гостро критикувати; картати, лаяти3) підганяти; підхльостувати4) амер., розм. розбити (противника); перемогти, перевершити5) збуджувати; роздувати; розпалювати; розворушити, пожвавити (тж whip up)6) зганяти докупи (в одне місце); збирати докупи7) пол. викликати на засідання (члена парламенту)8) тріпотіти, полоскатися; лопотіти9) кидатися, пориватися10) обметувати; зшивати через край11) робити зборки12) збивати (вершки, яйця)13) тех. піднімати вантажі коловоротом14) молотити ціпом15) вудити рибу на мушку16) мор. обмотувати, замотувати17) спорт. кинути (противника)□ whip away — утекти, дременути; схопити, вирвати; вигнати (відігнати) батогом
□ whip in — зганяти; заганяти
□ whip on — підганяти, підхльостувати
to whip out a reply — різко відповісти, огризнутися
□ whip round — швидко повернутися; обмотувати
□ whip through — проколоти, простромити
□ whip up — вихоплювати (зброю); робити нашвидкуруч; підганяти; збирати (натовп)
◊ whip behind! — бережися!
◊ to whip the cat — розіграти (когось); скнарити; прогуляти понеділок; бути п'яним
* * *I [wip] n1) батіг, канчук; кнут; хлист; різка; прут, хворостина2) кучерto be a good [a poor] whip — добре [погано]правити кіньми
whip behind! — обережно! (олик кучеру від того, що їде позаду)
3) політ. парламентський партійний організатор; повістка партійного організатора про необхідність бути присутнім на засіданні парламента4) миcл. псар6) взбиті вершки або яєчні білки; крем7) віничок, збивачка8) кінний воріт10) cпopт. ривок; кидокdelivery whip — кидок; выпуск снаряда
II [wip] vwith a whip of scorpions — дуже суворо /жорстоко/; to have the whip hand over smb підкорити собі кого-н.
1) хлестати, сікти; карати; мучити; піддавати різкій критиці, сварити2) cл. побити, розбити (супротивник; перемогти, перевищити)3) ( whip up) підгоняти; підхльостувати, підгонити; збуджувати; роздувати, розпалювати; оживляти, розворушити4) ( whip in) згоняти в кучу ( про собак-гончаків); збирати, згоняти в одне місце ( людей)5) політ. визивати(члена парламент на засідання (whip in, whip up))6) хлопати; тріпотіти, полоскатися7) рванутися, кинутися8) збивати (вершки, білки)9) cл. перекнути, пропустити (чарочку спиртного; whip off, whip up)11) c-г. молотити ( ціпом)13) мop. обмотувати, замотувати14) тex. піднімати ( вантаж) воротом15) cпopт. скинути (супротивника; whip off)16) cл. вкрасти••whip into shape — cл. обучити, натаскати; силою довести до бажаного вигляду або стану
to whip the devil /the old gentleman/ round the post /сл. around the stump/ — досягти свого манівцем
to whip through a task — cл. зробити що-н. на ходу /дуже швидко/
-
10 work off
phr v1) позбутися, звільнитися ( із зусиллями) to work off one's excess weight скинути зайву вагуto work off arrears of correspondence — відповісти на всі листи, що очікують відповіді
2) розпродати, збути ( товар)to work off one's anger on smb — зганяти на кому-н. свою злість
4) відпрацювати ( борг)5) закінчити друк, віддрукувати -
11 work off
phr v1) позбутися, звільнитися ( із зусиллями) to work off one's excess weight скинути зайву вагуto work off arrears of correspondence — відповісти на всі листи, що очікують відповіді
2) розпродати, збути ( товар)to work off one's anger on smb — зганяти на кому-н. свою злість
4) відпрацювати ( борг)5) закінчити друк, віддрукувати -
12 изгонять
изгнать виганяти, вигонити, вигнати, гнати, зганяти, зігнати, викидати, викинути, (о мног.) повиганяти, повигонити, повикидати, (всех) визганяти кого; срвн. Гнать, Выгонять, Сгонять. [Вигнати духа нечистого (Єв.). Максимця не раз з двора зганяли (Боров.). Та й говорять як Господь гнав Адама з раю (Рудан.). З усіх установ, де він служив, його повикидали (Крим.)]. -нять (из пределов родного края, республики) юрид. - виганяти, вигонити (за межі рідного краю, батьківщини, республіки), (стар.) виволати, сов. виволати з чого, банітувати кого. [А за віщо його банітовано? (Л. Укр.)]. Он человек опасный, его нужно -нать из нашего общества - він людина небезпечна, його треба викинути з нашого товариства. Его -нали из отечества - його вигнано з рідного краю, (стар.) його банітовано. -ть плод - зганяти, зігнати, страчувати, стратити, потеряти зародок, дитину, робити, зробити викидень. Изгнанный - вигнаний, зігнаний, (стар.) виволаний, банітований від кого (кем). Изгоняемый кем - гнаний від кого. [Забивцею вона до нас прийшла, від люду гнана, скинена з престолу (Грінч.)].* * *несов.; сов. - изгн`ать1) виганя́ти и виго́нити, ви́гнати (ви́жену, ви́женеш) и мног. повиго́нити; банітува́ти; (устранять, исключать) виключа́ти, ви́ключити2) ( плод) мед. зганя́ти, зігна́ти (зжену́, зжене́ш) -
13 зігнати
-
14 згонити
1) сгоня́ть, согна́ть2) (что на ком, на чём) перен. вымеща́ть, вы́местить; срыва́ть, сорва́тьзго́нити оско́му — сбить оско́мину
3) (только "зганяти", "зігнати": удалять плод) мед. изгоня́ть, изгна́ть4) с.-х. диал. очища́ть, очи́стить (зерно. уже провеянное, от кусочков колосьев, соломы) -
15 зігнати
1) сгоня́ть, согна́ть2) (что на ком, на чём) перен. вымеща́ть, вы́местить; срыва́ть, сорва́тьзігна́ти оско́му — сбить оско́мину
3) (только "зганяти", "зігнати": удалять плод) мед. изгоня́ть, изгна́ть4) с.-х. диал. очища́ть, очи́стить (зерно, уже провеянное, от кусочков колосьев, соломы) -
16 зогнати
диал.1) сгоня́ть, согна́ть2) (что на ком, на чём) перен. вымеща́ть, вы́местить; срыва́ть, сорва́тьзогна́ти оско́му — сбить оско́мину
3) (только зганяти, зігнати: удалять плод) мед. изгоня́ть, изгна́ть4) с.-х. диал. очища́ть, очи́стить (зерно, уже провеянное, от кусочков колосьев, соломы) -
17 pod
1. n1) бот. стручок2) лушпиння, шкірка, шкурка3) верша4) ав. підвісний контейнер, підвіска5) відокремлюваний вантажний відсік (літака)6) ав. гондола двигуна1) груб. черево8) кокон (шовкопряда)9) зграйка (птахів)10) табунець (китів, моржів)2. v1) покриватися стручками2) лущити (горох)3) збиратися зграями (про птахів)4) скупчуватися табунами (про китів тощо)* * *I [pad] n1) стручок, біб; лопатка (гороху, квасолі е ін. бобових); коробочка ( льону); лушпайка, лузга, лушпиння, шкірка3) тex. захисна конструкція; відокремлюваний вантажний відсік ( транспортного літака або космічного корабля); aв. гондола ( двигуна)4) жapг. черево5) мop. обтічник6) гeoл. подовжена рудна лінза, сочевицеподібний покладII v1) давати стручки; покриватися стручкамиIII nневеликий табун (китів, моржів); зграйка ( птахів)IV v( про китів) зганяти в табуни; збиратися в табуниV [pod] n; спец.каналец, жолобок (у свердел, бурів)VI [pod] n; сл. -
18 round in
-
19 round up
phr v2) збирати в одному місці; скликати3) оточувати; робити облаву -
20 visit
1. n1) візит, відвідання2) огляд, відвідання3) тимчасове перебування, поїздка4) амер., розм. дружня розмова5) юр. обшук, огляд (корабля)6) військ. перевірка (караулу)>2. v2) бувати, ходити, їздити (кудись)3) гостювати, бути чиїмсь гостем; зупинятися, тимчасово перебувати4) бути постійним відвідувачем5) спіткати, уражати (про хворобу тощо)6) оглядати; інспектувати7) обшукувати8) амер. балакати, розмовляти9) бібл. карати, мститися; насилати (щось)10) благословляти, винагороджувати; розраджувати* * *I n.1) візит, відвідування; перебування в гостях; courtesy visit дип. візит ввічливості; goodwіll visit дип. візит доброї волі; mutual /recіprocal/ visits дип. взаємні візити; socіal visit світський чи дружній візит; to return a visit відповісти на /нанести відповідний/ візит; to make а visit to a neіghbour відвідати сусіда; зайти до сусіда; to receіve /to have/ a visit from smb. приймати кого-н.; to go out on a visit піти в гості; we had a visit from a tax collector [from a polіceman] до нас приходив податківець [поліцейський]; відвідування, огляд; visit to a museum [to a theatre, to a gallery] відвідування музею [театру, галереї]; visit to the scene of the crіme виїзд на місце злочину; тимчасове перебування; поїздка; to be on а visit to smb. гостювати у кого-н.; I don’t lіve here, І am only on a visit я тут не живу, я приїжджий; we decіded to prolong our - to Rome ми вирішили продовжити своє перебування в Римі2) сл. дружня бесіда; І have much enjoyed thіs pleasant visit дуже було приємно з вами поговорити3) юр. огляд, обшук ( судів); зупинка та перевірка документів судна у відкритому морі, візитація4) військ. перевірка ( варти)II v.1) відвідувати (когось); заходити (до когось), приходити в гості; to visit an old frіend відвідати старого друга; a doctor visits hіs patіents лікар відвідує хворих; відвідувати (що-н.); бувати (де-н.), ходити, їздити (куди-н.); to visit foreіgn countrіes їздити в інші країни /за кордон/; to visit a factory відвідати завод; І hope to visit Rome сподіваюся побувати у Римі; a spot visited by few куточок, де майже ніхто не буває; place never visited by the sun місце, куди не заглядає сонце; гастролювати; сл. (wіth, іn, at) гостювати, бути чиїмось гостем; зупинятися, тимчасово перебувати; to visit іn the country гостювати в селі; to visit at a new hotel зупинитися у новому готелі; visitіng іn Parіs знаходячись /під час перебування/ у Парижі; бути постійним відвідувачем;, to visit pubs бути завсідником пивних2) осягати, уражати (про хворобу, нещастя); famіne often visit s thіs area цей район страждає від голоду; visited by /wіth/ a dіsease уражений хворобою3) юр. робити огляд, інспектувати; top visit the scene of the crіme оглядати місце злочину; обшукувати4) сл. розмовляти, балакати; to visit over the telephone поговорити по телефону; after the concert І visited wіth the pіanіst після концерту я розмовляв з піаністом5) іст. мстити, карати, карати, зганяти (щось на комусь); насилати (що-н.); to visit wіth punіshment насилати покарання; to visit the sіns [the іnіquіty] of the fathers upon the chіldren карати дітей за гріхи [за провину] батьків; do not visit on us the blood of these men нехай кров цих людей не упаде на наші голови; втішати, винагороджувати; благословляти (чим-н.)
См. также в других словарях:
зганяти — я/ю, я/єш, зго/нити, ню/, ниш, недок., зігна/ти і розм. зогна/ти, зжену/, зжене/ш, док., перех. 1) Примушувати полишити певне місце; проганяти. || Примушувати переселятися звідки небудь. || Виганяти кого небудь із двору, дому і т. ін. 2) Скидати … Український тлумачний словник
зганяти — згоняти (зганяти) 1. выганяць, адганяць, праганяць; 2. сплаўляць (па рацэ) … Старабеларускі лексікон
зганяти — зганям, няш, Пр. Будити, піднімати після сну. Заран треба мня вчас зганяти, бо ся спізню до фабрикы … Словник лемківскої говірки
зганяти — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
вируговувати — вую, вуєш, недок., діал. Виганяти, зганяти … Український тлумачний словник
завертати — а/ю, а/єш, недок., заверну/ти, ерну/, е/рнеш, док. 1) неперех. Змінювати напрямок руху, робити поворот. 2) неперех., розм. Заходити, заїжджати куди небудь, до кого небудь, повертаючи з дороги. 3) неперех. Мати, утворювати згин, вигин, поворот,… … Український тлумачний словник
збивати — а/ю, а/єш, недок., зби/ти, зіб ю/, зіб є/ш, док., перех. 1) Ударом зрушуючи з місця, перекидати, змушувати падати кого , що небудь. || Ударом, поштовхом скидати кого , що небудь із когось, чогось. || Влучаючи кулею і т. ін., скидати кого небудь… … Український тлумачний словник
збирати — а/ю, а/єш, недок., зібра/ти, зберу/, збере/ш, док., перех. 1) Складати що небудь докупи, в одне місце. || Складаючи що небудь, брати з собою. || в що, на що. Поміщати куди небудь те, що складається з кількох чи багатьох предметів. 2) Скликати,… … Український тлумачний словник
зганяння — я, с. Дія за знач. зганяти … Український тлумачний словник
зганятися — я/ється і зго/нитися, иться, недок. Пас. до зганяти і згонити … Український тлумачний словник
згін — зго/ну, ч. Дія за знач. зганяти … Український тлумачний словник